Posts

Showing posts from February, 2019

キルパトリックのブログ6

こんにちは、 私の国の言語は英語だ。英語で男女の言葉の使い方がたいてい同じだ。そして、誰と話してもたいてい同じ言葉を使う。でも、せいしきな時では、スラングを使わない方がいい。 私の地方の方言はちょっと違う。時々、相手によって言葉を使い分ける。例えば、目上人と話す場合、「 ma’am 」や「sir」と言わなければいけない。でも、知らない人にも誰が自分のためにサービスをする時も「 ma‘am 」や「sir」を使うのはもっと丁寧だ。カルフォルニアよりアメリカの南には相手の気持ちのためにもっと気をつける。だから、あまり悪い事を言わない。その代わりによくことわざを使う。例えば、人がバカな事をした時、「 Bless their heart 」と言う。そして、人が失礼だたら、「 Well, isn’t she precious 」と言う。そのことわざはやさしいそうだが、実は悪い。 アメリカの南の方言は色々な面白い言葉がある。アメリカの南の方言の例えばは下にある。 You all —> y’all I’m about to do it —> I’m fixin’ to  Shopping cart —> Buggy  Is not —> Ain’t  I guess —> I reckon  前にカリフォルニアやアメリカの北の人はアメリカの南の言葉にバカにしたが、最近「 y’all 」や「 ain’t 」を使うようになった。アメリカの南の言葉はもっと楽しいからだと思う。アメリカの南の方言はどう思うか?

キルパトリックのブログ5

Image
こんにちは、 今週、私はグレート・ティーチャー・オニヅカというアニメを見ました。アニメの主人公はオニズカ先生です。アニメはオニズカ先生の生活についてです。 アニメを見る時、色々なスピーチスタイルが聞けます。グレート・ティーチャー・オニヅカで高校生が一緒に話す時、くだけた話し方をします。よく、女っぽいか男っぽいの話し方を使います。違う先生がオニズカ先生と話す時、先生は丁寧な話し方をします。でも、オニズカ先生は違う先生にくだけた話し方をします。オニズカ先生が失礼だからと思います。ニュースは丁寧な話し方をします。 グレート・ティーチャー・オニヅカを見たから、色々な言葉を学びました。そして、スピーチスタイルがもっと分かります。アニメを見る時、たくさんスピーチスタイルを聞けますが、時々アニメキャラクターが失礼だから、時々、アニメキャラクターのスピーチスタイルをコピーしないほうがいいと思います。 アニメのリンク : https://youtu.be/3abL7Z4IXWQ

キルパトリックのブログ4

Image
こんにちは、      私はぼたんどうろうという絵本を読みました。主人公は新三部です。新三部の家のとなりに 伴蔵という男が住んでいました。ある夜、二人の女が 新三部の家に入りました。 伴蔵は新三部の家の中に見ました。新三部と女は楽しそうに話をしていましたが、女はゆうれい(ghost)でした!      ゆうれいが人と会ったら、その人はすぐに死にます。だから、次の日 伴蔵は新三部と話しました。次の夜、新三部はゆうれいに家に入らさせませんでした。おふだがあったからです。ゆうれいが悲しかったです。 伴蔵と話しました。そして、ゆうれいが悲しかったから、 伴蔵はおふだをはがしました。次の朝、新三部は死んでいました。。。      ストーリーは面白かったです。そして、絵がきれいです。こわいい本が好きだら、読んでみてください。本の漢字が難しかったですが、よく分かったと思います。本が好きです。